2007年5月22日星期二

法英双语阅读

http://french.about.com/library/bl-nltranslation.htm

这是about.com的一个法语教学E-mail的一部分内容,列出了所有期教学E-mail的开头,老师与学生打招呼的内容。
下面给出了5月22日的一部分内容。

22 May

Bonjour tout le monde ! Je vous écris du paradis costaricain. Notre appart est d'une bonne taille, surtout avec la terrasse, et notre vue sur mer est superbe ! Il fait chaud mais avec du vent frais, il pleut par intermittence et la piscine, que nous ne pensions pas utiliser, est belle et rafraîchissante. Bref, c'est tout ce que nous avons imaginé et bien au-delà. Mon année ici va être une des meilleures de ma vie !

Hello everyone! I'm writing to you from the Costa Rican paradise. Our apartment is a good size, especially with the terrace, and our view of the ocean is beautiful ! It's hot but with a cool breeze, it rains off and on, and the pool, which we hadn't thought we'd use, is beautiful and refreshing. In short, it's everything that we imagined and more. My year here is going to be one of the best of my life!

没有评论: